Я ждал “Прометея”, потому что страшно соскучился по настоящей, добротной такой кинофантастике. То есть, чтобы было не просто йоба типа “Трансформеров”, а вот серьезный фильм.
Началось и думаю - “Да, оно!”
В “Прометее” сразу чувствуется внешняя выверенность, стиль и какая-то даже академичность. Классная картинка, дизайн костюмов, корабля, техники, классные спецэффекты. Панорама с “Прометеем”, из чрева которого навстречу неизвестному пафосно выкатывается вездеход и “квадроциклы”, пускает мурашки. Очень здорово.
Первым делом появляющийся на экране киборг-Фассбендер так и остается до конца главным героем. Он с точки зрения актерской игры оказался лучше всех. Его нечеловеческая ухмылочка на фоне инопланетного саркофага превратится в шикарную гифку. Нуми Рапас тоже хороша. Она, когда надо, убедительно сомневается, а когда надо - становится очень жесткой и решительной. Ей веришь. Молодец.
Щедро отсыпанные отсылки к “Чужим” тоже доставляют. За моей спиной в кинозале сидело три тетки, увлеченно обсуждающие измененение в расписании фитнесс-центра во время “Евро 2012”. Зачем это делать (обсуждать, в смысле, фитнесс) в кинотеатре - я не понимаю. И я даже мысленно согласился с тем, что тетки будут тараторить до конца сеанса и начал было присматривать куда пересесть.
Но тут на экране показали некие сосуды, напоминающие…
“Ой, это ж прямо как яйца в Чужих!” - воскликнули за моей спиной.
“Ага. Те же яйца, только в профиль!” - мрачно прокомментировала одна из товарок.
“Тихо ты! Сейчас начнется!..” - зашипели на нее подруги.
И молчали до самых титров. Потому что фильм действительно очень цепкий. Его интересно смотреть.
Но при этом невозможно не заметить массу сценарных нестыковок, которые все портят.
Извините, СПОЙЛЕРЫ!
Вот, скажем, почему “айпод”, на котором показывают совмесимость ДНК, сделан в виде бруска с опасно острыми краями? Это же неудобно как минимум, а в космосе - и просто опасно. Порезаться случайно - не фиг делать… Но это, допустим, мелочь. Пропускаем.
Почему тяжелую голову инопланетянина тащат две бабы, а не киборг Дэвид, который по умолчанию сильнее людей? Это, кстати, подтверждается позже, когда его просят снять шлем с инопланетной головы. Мол, шлем слишком тяжелый для человека. По хорошему на Дэвида надо было грузить вообще все - пусть таскает, что ему сделается?
Почему по длинным инопланетным туннелям люди ходят пешком, хотя там можно без проблем колесить на квадроциклах? Что и показывается ближе к финалу.
Почему команда примерно на половину состоит из каких-то пуганых непрофессионалов? Эта экспедиция и корабль стоили (цитата) триллионы. Зачем так рисковать? И почему бы не послать больше киборгов?
Почему когда дело принимает по-настоящему серьезный оборот, экипаж и его капитан ведут себя как бараны? Разве у них нет какого-то протокола безопасности? Инструкции как действовать без лишних угроз для команды и корабля? Не ждали неприятностей?.. Ну, допустим, хотя это наивно. Но все равно экипаж как минимум должен соблюдать субординацию, а члены команды не должны самостоятельно отправляться блуждать по темным туннелям.
Почему в критической ситуации капитан уходит с борта вместе с командой, хотя по идее он несет ответственность за возвращение “Прометея” домой и не должен подставляться?
Ну и так далее…
Мне вот говорили, что это все завышенные ожидания.
Не соглашусь. Это же явные провалы в логике. “Прометей” заявлен как серьезная фантастика, а раз так - должен соответствовать жанру, должен быть в определенных рамках достоверен. Увидел бы я подобного рода ляпы в каких-нибудь “Мстителях” - глазом бы не моргнул. Ха-ха, дураки, ха-ха, шутка про шаурму, отлично, мозг выключен, расслабляемся.
Здесь же мозг хочется включить и вникнуть - но не во что вникать. “Прометей” ко всему прочему в финале оставляет неразрешенными ряд моментов. Допустим, вот эти Инженеры, как их тут называют… Если они такие крутые - почему таки не добрались в свое время до Земли? Их же много было, так? Кроме того, могли сами не лететь, а запульнуть какую-то штуку с яйцами по выверенной траектории.
Или вот зачем сценарист посадил на борт Вейланда? У дедушки была предсмертная блажь - хотелось с боженькой повидаться, понятно. Но какую сценарную нагрузку в принципе несет этот персонаж? Убери его - ничего не изменится. Ну, разве что мы не узнаем, что Шарлиз Терон - дочка большого босса. Ну и ладно, не ахти какое знание. Или это (неужели?!) и есть то самое some good shit, про которое упоминала Шарлиз?
Религиозная тема, к слову, поставлено слабо. Крестик, разговоры о Творце - это понятно. Но значимости всего этого не чувствуется. Нет настоящего мощного посыла.
Кто-то скажет, что-де такая недосказанность - она специально сделана. Чтобы гадали и сами находили ответы на вопросы. Ряд ответов таким натужным аналитическим разбором действительно можно получить. Но проблема в том, что копаться - не хочется. Сценарий очень пустой.
В общем, обидно вышло.
Красавец “Прометей” неприятно обманчив. На него хорошо смотреть издали, но прищуришься внимательно - а смотреть-то не на что.
Чтобы прочесть один роман от обложки до противоположной обложки, мне нужно около недели. Но иногда я отвлекаюсь и трачу две, иногда книга оказывается настолько плоха, что я стальным пальцем, ругаясь в потолок, стираю ее с Киндла. Причины разные. Писать про книги регулярно и быстро получается плохо.
Что делать? Конечно, поступить оригинально и подсмотреть идею у других. Например, на Tor.com публикуют промежуточные обзоры, шагая по книгам от главы к главе. Так что вот, ниже, мои первые впечатления про Equations of Life.
-
Ее автор – Саймон Морден – типичный скай-фай гик, зоопарки которых слетаются на каждой конвенции. Два высших образования, карьера школьного дворника. Какое-то время Саймон писал для тематического британского журнала Фокус, а затем решил, что сам себе литератор и фантаст.
Equations of Life – его второй роман и, заодно, первая книга в серии, которая целиком называется “Трилогия о Самуиле Петровиче”. В 2011-м эта коллекция пэйпер-беков выиграла премию Филлипа К. Дика. Сюжет такой, что пройти мимо нельзя. Попробую пересказать тут без спойлеров:
Ближайшей будущее. Мир восстанавливается после ядерного апокалипсиса, вызванного серией террористических атак. Сотни миллионов погибли. Еще сотни живут на положении беженцев в переполненных городах. В это жуткое время русский хакер по имени Самуил Петрович случайно попадает в замес между двумя преступными группировками нового Лондона – корпорацией якудза и бандой украинских гопников под предводительством харизматичного комиссара Марченко.
Честно, сложно писать тут синопсис с серьезным лицом. Попробую так: это английский киберпанк про русского хакера и украинских гопников, от человека, который видел и первых и вторых исключительно в телевизоре и фильме Враг у ворот.
Герои пьют водку и матерятся на ломанном русском , потом снова пьют водку. Любимое ругательство Самуила – jobany stos (чтобы это не значило). В какой-то момент он обзывает торчащую на горизонте башню словами ”piska-shaped tower”.
Это самая смешная книга, которую я читал в этом году.
При этом, в остальном Equations of Life написана бодрячком. Саймон читал такие романы десятки лет, он знает, как заставить их работать. Сюжет не просто “летит вперед”, он рвет звуковой барьер к десятой странице. На середине начинается тотальный армагеддон со стрельбой, анархией и казуально пролетающими над головой персонажей железнодорожными поездами.
Появляются намеки на глобальный заговор (герои пьют водку). Украинские бойцы штурмуют небоскреб якудзы и пьют водку потом.
Премьера - завтра. А пока Total Film разжигает, перебирая некоторые факты из истории создания фильма:
“В 2002 году Ридли Скотт на пару с Кэмероном начал писать сценарий пятого фильма про Чужих. Планировали сделать приквел и пригласить Сигурни Уивер. Но тут к Кэмерону пришли из “ХХ века Фокс” со сценарием Alien Vs Predator и словами “Смотри какая классная штука у нас есть!”. От классной штуки Кэмерон покрылся холодным потом и попытался донести мысль, что сняв это - Фокс убьет франшизу. Фокс не послушалась. Совместная работа Скотта-Кэмерона над 5-м Чужим была остановлена.
В 2009-м Фокс опомнилась и решила влить денег в перезапуск “Чужих”. Они хотели новый фильм, Ридли Скотт все еще хотел снимать sci-fi. Договорились с одним условием от Ридли: новая картина будет приквелом к уже существующим. Позже Скотт решил, что будет снимать не прямой приквел, а фильм, действие которого происходит в той же вселенной, что и “Чужие”.
Сценарий “Прометея” написал Damon Lindelof - один из сценаристов Lost. Говорит, что решение делать самостоятельный фильм сильно облегчило всем задачу. Вытянуть ниточки из всех Чужих в общий приквел было крайне тяжело.
Фильм назван “Прометей”, потому что в мифах боги наказали Прометея за излишнюю наглость. “Basically, don’t fuck around with gods!” - формулирует Ридли Скотт концепцию картины.
Главную женскую роль могли сыграть Кэри Маллиган, Оливия Уайлд, Энн Хэтэуэй, Натали Портман. Больше всего предпочтений отдавали Шарлиз Терон, но та была занята на съемках продолжения Mad Max и получила второстепенную роль. Кстати, ей она не понравилась своей одноплановостью. Терон позвонила сценаристу (Damon Lindelof) и высказала свои претензии. Роль переписали. Как отметила потом сама Шарлиз “I can’t tell you what Damon came up with, but he came up with some good shit!”
Бюджет фильма - 120 миллионов.
Для “Прометея” выстроили невероятные декорации, потому что Скотт хотел свести к минимуму съемки на фоне зеленого экрана. По словам Нуми Рапас к этому трюку прибегали всего в шести сценах.”
Iron Sky, конечно же, не показывали у нас в кинотеатрах, потому что кому такое надо и кто на это пойдет? Но br/dvd-рипы конечно же всплыли в пиратской бухте.
UPDATE Спасибо Sinapsi, который подсказал в комментах, что оказывается в Украине Iron Sky будет в прокате с 14 июня, например, в мультиплексе.
Фильм чудесный. Он именно такой, какой ожидаешь, и даже больше.
Слабаки, боящиеся спойлеров, листают дальше.
Там на Луне, на ее темной стороне когда-то спрятались нацисты и теперь грозятся устроить meteorblizkrig. Здесь, на Земле - перевыборы американского президента, которая (которая напоминает постаревшую Байонетту) в качестве саморекламы запульнула на спутник Земли еще один “Апполон” с астронавтами. Астронавтов встречают немцы на мотоциклах и в кожаных плащах поверх скафандров. Одного землянина убивают, второго - берут в плен.
Он оказывается неунывающим негром по фамилии Вашингтон.
Далее градус абсурда возрастает. Мобильник Вашингтона, оказывается, может запустить нацистский думсдей-девайс, но у телефона некстати садится аккумулятор. Классический немецкий гениальный ученый, похожий на маленького Эйнштейна, бесится и просит еще батареек. На Землю в летающей тарелке отправляется зондер-команда, чтобы отжимать у землян трубки. Но неудачно садится в зарослях конопли, и половину бригады выкашивает сумасшедшая бабуля. Потому что нечего топтать ее канабис.
Там еще по ходу дела негра превращают в белого, пародирую те самые ролики про Гитлера и устраивают звездные войны под Вагнера.
В общем, отличное кино.
Там только концовка немного так себе - накал упал. Но, с другой стороны, она про любовь - и это правильно.
Вот первая большая тайна 21-го века – почему Джон Картер невозможно смотреть? Вроде бы прекрасноликие Pixar, двести миллионов бюджета, сиськи Деи Торрис и книжка мне нравится. Но я вчера потратил на него два часа и сегодня страшно жалею убитое время.
Джон Картер оказался занудным, как телефонный справочник по маленькому Бомбею. Зоданга, мисс Гелиум. Ок, что? Секундочку, терн Айрис кого? Зачем вы придумали лишний синоним для слова “царь”, дорогие мои?
Процентов 10 сценария написано убогим марсианским жаргоном. Я понимаю, зачем его придумал Берроуз, в начале прошлого века это было атмосферно и модно, но он не был лингвистом. Все эти слова сегодня звучат, как икота, и в пафосных речах – “Чорнобровые Гелиума, я, плюх Каррадий, пришел начертить вам путь к священному загрызку Риборрия” – вызывают не ухмылку, а чувство, что тебе в голову сгружают мешки с цементом.
При этом, дело, конечно, не только в обилии странных имен и топонимов.
Не так давно я наткнулся на хороший блог Script Shadow. Его автор публикует рецензии на тексты еще неснятых сценариев и иногда рассуждает про искусство вообще. Вот здесь можно почитать его список “10 причин, почему вы написали скучный сценарий”. Среди прочих, блоггер вспоминает три популярные ошибки:
1. Ваш главный герой – неинтересный шаблон.
2. Ваши персонажи тонки, как дистрофики под промышленным прессом.
3. В вашей истории нет фокуса.
Это, собственно, краткое содержание Джона Картера.
1. Титульный персонаж – никто, бородач из леса. У него есть одна яркая сцена, где Картер в одиночку раскидывает армию набегающих зеленых людей, и пара случайных шуток. Это все. Заметно, что авторы хотели написать Индиану Джонса, но получился очередной Геркулес.
2. Всех второстепенных героев с успехом можно было заменить носками с пуговицами вместо глаз. Дея Торрис? Всего лишь принцесса, которая не хочет жениться. Ее отец? Только расстроенный царь. Сола? Зеленный спец-эффект. Злодей? Лыс. Второй злодей? Волосат.
На весь фильм два с половиной характера – лидер зеленых индейцев Тарс Таркас, залетный Джеймс Пурефой и компьютерная собака.
3. Но, главное, это расштанная история. Смотрится фильм приблизительно так: сначала вам рассказывают политическую ситуацию на Марсе, потом главного героя бьют ногами, потом кино снова включает трансляцию политических новостей.
Прыжки между личным и глобальным оживляют сюжет, как пуля в голову. С одной стороны, на конфликт двух городов на задворках Солнечной зрителю откровенно плевать. С другой, на фоне гражданской войны схематичная мотивация Картера выглядит откровенно глупо. Мы должны беспокоиться о его пещере с золотом, гм? Мы должны переживать о его мертвой жене?
Попробуйте представить, что вышло бы из Индианы Джонса, если бы полфильма нам рассказывали о региональных конфликтах в нацистской Германии, а главный герой мучался редкой формой застарелого геморроя.
PS: Между прочим, весь этот армагеддон абзацев писал Майкл Шейбон. Брр.
Эта книжка давно висела в моем списке “на почитать”. Крис Вудинг (ага, тот самый, что пишет Tales of the Ketty Jay) говорил, что именно в ней он нашел себя как автор. То есть, перестал заниматься подражательством и нащупал наконец свой стиль повествования. Книжку хвалили, она на западе получила пару премий. Хотели даже делать кино, но не сложилось.
В общем, я ей давно интересовался. Да и потом, как я мог не прочитать ее, если фамилия героини совпадает с моим ником.
Действие происходит в мрачном и сыром викторианском Лондоне примерно в начале XX века. Точная дата нигде не указывается, но как-то так чувствуется. Согласно альтернативной хронологии Пруссия налетела на Великобританию, устроила с помощью своих дирижаблей массовую бомбардировку, и Альбион со своей столицей никак не отойдут от последствий. К тому же, в городе объявилась нечисть всех типов и калибров.
С гадами борются охотники, один из которых - главный герой. Юноша со взором горящим по имени Таниэль. Очень такой решительный и смелый, и при этом весьма тонко и учтиво устроенный внутри. Отец его (легендарный demon hunter) погиб, живет Таниэль на оставленное им состояние вместе с бывшей компаньоншей папы - боевой бабой Кэтлин. Она выполняет роль наставницы и тренера. И ничем кроме охоты за монстрами Таниэль до поры до времени не интересуется.
Но тут появляется та самая Элайзабел Крэй.
Хрупкая девушка, с которой творится черт знает что. В красавицу некто вселился, причем как только эта потусторонняя сила начинает действовать, от романа мгновенно тянет характерной морской сыростью Лавкрафтовских историй. Собственно, сам Крис Вудинг заимоствований у Лавкрафта нисколько не скрывал. Так что в этой книжке он хоть и нашел свой стиль (действительно, манера узнается), но идеи все равно чужие.
Поэтому роман получился по содержанию не особо оригинальным, но все равно интересным. Охота за нечистью на мокрых от тумана улицах, всякие таинственные ритуалы, местный Джек-Потрошитель, полеты на дирижаблях, путешествия через заброшенную подземку и прочее. Я не хочу тут вдаваться в даже малейшие детали - интрига слишком простая и рушиться одним неосторожным движением. Но читается очень живенько. Как легкое литературное приключение на пару вечеров - неплохо.
The Haunting Of Alaizabel Cray давно переведена на русский и издана со слоганом-спойлером на обложке. Кажется, только у нас так умеют. Но я взялся именно за русский вариант - проверить как пойдет.
Идет неплохо. Но оригинальный вариант все-таки лучше. Он более таинственный какой-то. Вкрадчивый. Как будто в темной комнате кто-то рассказывает страшную то ли сказку, то ли быль из далекого прошлого. Как и все подобные истории она звучит местами довольно наивно, но очень увлекательно. Вот только в русском переводе от этой пугающей таинственности осталось не так уж и много.
Наверное потому, что переводчик посчитал - книжка не для взрослых (сам Вудинг ее позиционирует как историю для Young Adults), поэтому нечего нагнетать. Но содержание истории как раз не особо детское. Тут красная лихорадка, умирающие младенцы, мальчик-провидец с зашитыми проволкой глазами, монстры и прочие “радости”. Имеющий совершенное иное, неправильное общее настроение русский текст неприятно контрастирует с этими деталями. Хотя в оригинале никаких разногласий нет.
Вот эти прелестные шприцы, которые просто приставляют к коже, и они делают инъекцию с таким характерным “ПШШШШИк!” постоянно показывают в кино. Несколько раз я читал новости о том, что кто-то где-то вроде бы придумал как оно должно работать в реальности. И вот, наконец-то, прототип:
“Уважаемые товарищи, в данный момент ведется коллективный перевод данной книги на русский язык (ссылка), на текущий момент переведено примерно 40% книги. К сожалению, перевод идет достаточно медленно из-за малого количества задействованных в нем людей. Если есть люди готовые помочь в самом переводе или вычитке и редактирование уже готовых глав, то заходите на сайт wooding.info.tm”.